Cliquez sur la catégorie de produits pour afficher les instructions d'entretien.

Protège-oreillers / Housse amovible - Code d'entretien : C001
Protège-oreillers / Housses amovibles - Code d'entretien : C002
Oreiller (Synthétique) - Code d'entretien : C101
Oreillers en duvet à 50 % ou plus - Code d'entretien : C102
Plume d'oreiller 50 % ou plus - Code d'entretien : C103
Oreiller en mousse avec housse en coton - Code d'entretien : C104
Oreiller en mousse avec housse - Code d'entretien : C105
Oreiller (Corps/Câlin/Grandes Formes) - Code d'entretien : C106
Oreiller en duvet - Code d'entretien : C107
Couvertures / Couettes / Jetés (Synthétiques) - Code d'entretien : C201
Couvertures / Couettes / Jetés (En baisse de 50 % ou plus) - Code d'entretien : C202
Couvertures / Couettes / Jetés (Plume 51% ou plus) - Code d'entretien : C203
Couverture/jeté en coton tissé non rempli - Code d'entretien : C301
Couverture/jeté synthétique tissé non rempli - Code d'entretien : C402
Couverture / Jeté en tricot non rempli - Code d'entretien : C403
Couvre-matelas - Code d'entretien : C501
Protège-matelas en laine - Code d'entretien : C502
Surmatelas en fibre - Code d'entretien : C603
Protège-oreillers / Housse amovible - Code d'entretien : C001
English

Lavage en machine à froid cycle délicat, avec des couleurs similaires. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à feu doux jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Refroidir le fer au besoin.

espagnol

Lavar á máquina con agua fría, ciclo para ropa delicada, con colores similares. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja, hasta que esté completemente seca. Usar plancha fría cuando sea necesario.

français

Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Repasser à basse température au besoin.

Protège-oreillers / Housses amovibles - Code d'entretien : C002
English

Lavage en machine à froid cycle délicat, avec des couleurs similaires. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Fer chaud au besoin.

espagnol

Lavar á máquina con agua fría, ciclo para ropa delicada, con colores similares. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja, hasta que esté completemente seca. Usar plancha tibia cuando mer necesario.

français

Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Repasser au fer chaud au besoin.

Oreiller (Synthétique) - Code d'entretien : C101
English

Lavage en machine à froid, cycle délicat, avec des couleurs similaires. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à feu doux jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Peler après séchage. Ne pas repasser. Pour de meilleurs résultats, utilisez une laveuse à chargement frontal et lavez deux oreillers simultanément. À la fin du cycle de lavage complet, réinitialisez l'essorage normal pour une extraction d'eau maximale.

espagnol

Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Faire bouffer après le séchage. Ne pas repasser.
Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser une machine à chargement frontal et laver deux oreillers en même temps. À la fin d'un cycle complet, programmer un autre cycle d'essorage normal pour extraire le plus d'eau possible.

français

Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Faire bouffer après le séchage. Ne pas repasser.
Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser une machine à chargement frontal et laver deux oreillers en même temps. À la fin d'un cycle complet, programmer un autre cycle d'essorage normal pour extraire le plus d'eau possible.

Oreillers en duvet à 50 % ou plus - Code d'entretien : C102
English

Recommander des machines de grande capacité à chargement frontal. Lavage en machine séparément à l'eau froide, détergent doux, cycle délicat. Ne pas javelliser. Sécher par culbutage à basse température, doit être complètement sec. Pendant le cycle de séchage, repositionnez plusieurs fois pour éviter les brûlures. Ne pas repasser.

espagnol

Se recomienda máquinas de gran capacidad de carga frontal. Lavar á máquina por separado en agua fría, détergent suave, ciclo para ropa delicada. Aucun usar blanqueador. Secar en temperature baja hasta que esté completemente seca. Durante el ciclo de secado, mover la almohada varias veces para evitar quemarla. Pas de planchar.

français

Utilisation recommandée d'une machine à chargement frontal de grande capacité. Laver à la machine séparément à l'eau froide, avec un détergent doux, au cycle délicat. Ne pas javeliser. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Durant le cycle de séchage, repositionner plusieurs fois pour éviter que le tissu ne brûle. Ne pas repasser.

Plume d'oreiller 50 % ou plus - Code d'entretien : C103
English

Nettoyage à sec

espagnol

Nettoyer à sec

français

Nettoyage à sec

Oreiller en mousse avec housse en coton - Code d'entretien : C104
English

Enlever le couvercle
MOUSSE: Nettoyer les taches seulement
COUVERTURE: Lavage en machine à froid cycle délicat, avec des couleurs similaires. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Fer chaud au besoin.

espagnol

Retirer la fonda
ESPUMA : Sólo quitar manchas
COUVERTURE: Lavar á máquina con agua fría, ciclo para ropa delicada, con colores similares. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja hasta que esté completemente seca. Usar plancha tibia cuando mer necesario.

français

Retirer la housse
MOUSSE: Nettoyer les taches seulement
MAISON : Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Repasser au fer chaud au besoin.

Oreiller en mousse avec housse - Code d'entretien : C105
English

Enlever le couvercle
MOUSSE: Nettoyer les taches seulement
COUVERTURE: Lavage en machine à froid cycle délicat, avec des couleurs similaires. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à feu doux jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Refroidir le fer au besoin.

espagnol

Retirer la fonda
ESPUMA : Sólo quitar manchas
COUVERTURE: Lavar á máquina con agua fría, ciclo para ropa delicada, con colores similares. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja, hasta que esté completemente seca. Usar plancha fría cuando sea necesario.

français

Retirer la housse
MOUSSE: Nettoyer les taches seulement
MAISON : Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Repasser à basse température au besoin.

Oreiller (Corps/Câlin/Grandes Formes) - Code d'entretien : C106
English

Nettoyer les taches seulement

espagnol

Sólo quitar manchas

français

Nettoyer les taches seulement

Oreiller en duvet - Code d'entretien : C107
English

Lavage en machine à froid dans une laveuse à grande capacité uniquement, sans agitateur. Utilisez un savon doux, cycle délicat. Seulement de l'eau de Javel sans chlore si nécessaire. Une fois le cycle terminé, réinitialisez le cycle d'essorage normal pour une extraction d'eau maximale. Sécher par culbutage à basse température. Un séchage complet peut prendre plusieurs heures. Le nettoyage à sec est une alternative recommandée. L'article ne doit pas être essoré à la main.

espagnol

Lavar á máquina de gran capacidad de carga frontal. Usar détergente suave, ciclo para ropa delicada. Usar blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Al final del ciclo de lavado completo, reiniciar la lavadora en centrifugado normal para lograr una extracción máxima de agua. Durante el ciclo de secado, mover el artículo varias veces para evitar quemarlo. Se puede lavar en seco. Pas d'exprimir.

français

Laver à l'eau froide avec un savon doux, au cycle délicat. Utiliser une machine à laver de grande capacité sans agitateur central seulement. Au besoin, utiliser un agent de blanchiment non chloré. Pour extraire le plus d'eau possible après un cycle complet, recommencer l'essorage normal. Sécher à basse température. Le séchage complet peut prendre plusieurs heures. Le nettoyage à sec est une alternative recommandée. Le produit ne doit pas être essoré à la main.

Couvertures / Couettes / Jetés (Synthétiques) - Code d'entretien : C201
English

Lavage en machine séparément à l'eau froide, cycle délicat. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à feu doux jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Ne pas repasser. Utilisez des machines de grande capacité à chargement frontal.

espagnol

Lavar á máquina por separado en agua fría, ciclo para ropa delicada. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja, hasta que esté completemente seco. Pas de planchar. Utilizar máquinas de gran capacidad de carga frontal.

français

Laver à la machine séparément à l'eau froide, au cycle délicat. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Ne pas repasser. Utiliser une machine à chargement frontal de grande capacité.

Couvertures / Couettes / Jetés (En baisse de 50 % ou plus) - Code d'entretien : C202
English

Recommander des machines de grande capacité à chargement frontal. Lavage en machine séparément à l'eau froide, détergent doux, cycle délicat. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à basse température, doit être complètement sec. Pendant le cycle de séchage, repositionnez plusieurs fois pour éviter les brûlures. Ne pas repasser.

espagnol

Se recomienda máquinas de gran capacidad de carga frontal. Lavar á máquina por separado en agua fría, détergent suave, ciclo para ropa delicada. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en temperature baja hasta que esté completemente seco. Durante el ciclo de secado, mover el artículo varias veces para evitar quemarlo. Pas de planchar.

français

Utilisation recommandée d'une machine à chargement frontal de grande capacité. Laver à la machine séparément à l'eau froide, avec un détergent doux, au cycle délicat. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Durant le cycle de séchage, repositionner plusieurs fois pour éviter que le tissu ne brûle. Ne pas repasser.

Couvertures / Couettes / Jetés (Plume 51% ou plus) - Code d'entretien : C203
English

Nettoyage à sec

espagnol

Nettoyer à sec

français

Nettoyage à sec

Couverture/jeté en coton tissé non rempli - Code d'entretien : C301
English

Lavage en machine à froid cycle délicat, avec des couleurs similaires. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Fer chaud au besoin.

espagnol

Lavar á máquina con agua fría, ciclo para ropa delicada, con colores similares. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja, hasta que esté completemente seca. Usar plancha tibia cuando mer necesario.

français

Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Repasser au fer chaud au besoin.

Couverture/jeté synthétique tissé non rempli - Code d'entretien : C402
English

Lavage en machine à froid cycle délicat, avec des couleurs similaires. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Refroidir le fer au besoin

espagnol

Lavar á máquina con agua fría, ciclo para ropa delicada, con colores similares. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja, hasta que esté completemente seca. Usar plancha fría cuando sea necesario.

français

Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Repasser à basse température au besoin.

Couverture / Jeté en tricot non rempli - Code d'entretien : C403
English

Lavage en machine à froid cycle délicat, avec des couleurs similaires. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Ne pas repasser.

espagnol

Lavar á máquina con agua fría, ciclo para ropa delicada, con colores similares. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja, hasta que esté completemente seca. Pas de planchar.

français

Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Ne pas repasser.

Couvre-matelas - Code d'entretien : C501
English

Lavage en machine à froid avec des couleurs semblables. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à feu doux jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Ne pas repasser. Utilisez uniquement des machines à chargement frontal ou des machines de grande capacité sans agitateur.

espagnol

Lavar á máquina con agua fría, con colores similares. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja, hasta que esté completemente seco. Pas de planchar. Usar sólo máquinas de carga frontal o máquinas de gran capacidad sin agitador

français

Laver à la machine à l'eau froide avec des couleurs similaires. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Ne pas repasser. Utiliser seulement une machine à chargement frontal ou une machine de grande capacité sans agitateur.

Protège-matelas en laine - Code d'entretien : C502
English

Nettoyez les taches et passez l'aspirateur, ou aérez au besoin, entre le nettoyage à sec professionnel tous les 6 à 12 mois.

espagnol

Quitar manchas y aspirar o utilizar ciclo de secado con 'sólo aire' según sea necesario. Utilizar lavado en seco professionnel cada 6-12 meses.

français

Nettoyer les taches et passer l'aspirateur ou utiliser le cycle d'air froid de la sécheuse, au besoin, entre les nettoyages à sec à effectuer par un professionnel tous les 6 à 12 mois.

Surmatelas en fibre - Code d'entretien : C603
English

Nettoyer les taches ou nettoyer professionnellement

espagnol

Quitar manchas o utilizar lavandería profesional

français

Nettoyage des taches ou nettoyage professionnel

Surmatelas en plumes - Code d'entretien : C601
English

Nettoyer les taches ou nettoyer professionnellement

espagnol

Quitar manchas o utilizar lavandería profesional

français

Nettoyage des taches ou nettoyage professionnel

Topper en mousse avec housse en coton - Code d'entretien : C701
English

Enlever le couvercle
MOUSSE: Nettoyer les taches seulement
COUVERTURE: Lavage en machine à froid cycle délicat, avec des couleurs similaires. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Fer chaud au besoin.

espagnol

Retirer la fonda
ESPUMA : Sólo quitar manchas
COUVERTURE: Lavar á máquina con agua fría, ciclo para ropa delicada, con colores similares. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja, hasta que esté completemente seco. Usar plancha fría cuando sea necesario.

français

Retirer la housse
MOUSSE: Nettoyer les taches seulement
MAISON : Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Repasser au fer chaud au besoin.

Topper en mousse avec revêtement synthétique - Code d'entretien : C702
English

Enlever le couvercle
MOUSSE: Nettoyer les taches seulement
COUVERTURE: Lavage en machine à froid cycle délicat, avec des couleurs similaires. Utilisez uniquement de l'eau de Javel sans chlore au besoin. Sécher par culbutage à feu doux jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Refroidir le fer au besoin.

espagnol

Retirer la fonda
ESPUMA : Sólo quitar manchas
COUVERTURE: Lavar á máquina con agua fría, ciclo para ropa delicada, con colores similares. Utilizar sólo blanqueador sin cloro cuando sea necesario. Secar en secadora con temperatura baja, hasta que esté completemente seco. Usar plancha fría cuando sea necesario.

français

Retirer la housse
MOUSSE: Nettoyer les taches seulement
MAISON : Laver à la machine à l'eau froide, au cycle délicat, avec des couleurs semblables. Utiliser uniquement un agent de blanchiment non chloré au besoin. Sécher par culbutage à basse température jusqu'au séchage complet. Repasser à basse température au besoin.

Topper en mousse, sans housse - Code d'entretien : C703
English

Nettoyer les taches seulement

espagnol

Sólo quitar manchas

français

Nettoyer les taches seulement